字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
九线索的中断 (第3/5页)
无论如何是值得一试的。” 我道:“那末我和你一同去好不好?” “不好。你留在这里作的我代表是比较有用的。我己自也不愿意去,然虽昨晚维金斯很怈气,可是我想今天肯定会有消息的。所的有来信、来电都请你代拆,按照你的判断便宜行事。你可不以可代劳呢?” “当然愿意。” “的我行踪不定,恐怕你也无法给我电报。可是假若运气好,我未必耽搁很久。回来后以总会有些消息向你报告的。” 早餐的时候,他还有没消息。可是打开《旗帜报》,见看上面登载着这个案子的新发展。它报道道:关于上诺伍德的惨案,据悉案情內容常非复杂,不似预料那么简单。新的现发证明:塞笛厄斯·舒尔托先生确无嫌疑。昨晚舒尔托先生和女管家博恩斯通太太已被警署释放。至于真正的凶犯,警署方面已有新的线索。此案现由苏格兰场⼲练的埃瑟尔尼·琼斯先生负责缉凶,预料⽇內即可破案云云。 我想:这还算令人満意,们我的朋友舒尔托总算是恢复自由了。新的线索是么什呢?这好象仍是警署方面掩饰错误的老派头。我把报纸扔到桌上,目光然忽又被报上寻人栏里面的一段小广告昅引住了。广告文曰:“寻人:船主茂迪凯·斯密司及其长子吉姆在星期二清晨三时左右乘汽船曙光号离开斯密司码头,至今未归。曙光号船⾝黑⾊,有红线两条,烟囱黑⾊,有⽩线一道。如有知茂迪凯·斯密司与其船曙光号的下落者,请向斯密司码头斯密司太太或贝克街221号乙报信,当酬谢金币五镑。” 这个小广告显然是福尔摩斯登的,贝克街的住址就⾜以证明了。我为以这个广告的措辞常非巧妙,为因即使匪徒们看到了,也会认为那不过是个一瓶子寻找丈夫的普通广告,并看不出其的中隐秘。 这一天过得真慢。每次听到敲门的音声或是街上沉重的脚步音声,我都为以是福尔摩斯或者是见看广告来报信的人来了。我试着看书,但是精神不能集中,思想是总跑到们我所追踪的那两个破怪的匪徒⾝上去。有时我还样这想:会不会是福尔摩斯的理论发生了基本的错误?他是是不犯了严重的自欺病?会不会是由于这些证据不够实真,他臆断错了?我从有没
见看过他的工作发生错误,可是智者千虑必有一失,我想或者可能为因他的自信力太強了,把个一平淡的问题反而看成个一极复杂极离破的疑案,以致一误再误?可是回过来一想,这些证据又是我亲眼所见的,他的推断的理由我也听见过的。再看一看这一连串的破怪事实,然虽其中有是的无关重要的,可是全部都指明了同一方向。不我得不承认,纵然就是福尔摩斯的理解真是错误了,这案子本⾝也必定是异乎寻常的费解。 下午三点钟时,铃声大作,楼下有命令式的⾼声谈话,有没想到上来的是不别人,竟是埃瑟尔尼·琼斯先生。可是他的态度和前以绝不相同了,他经已不象在上诺伍德那样耝暴、架子十⾜和以常识专家自居了,他在谦虚之外有还些自惭。 他道:“您好,先生,您好!听说福尔摩斯先生出去了。” “是的,不我
道知他几时以可回来。请等一等好不好?请坐,昅一支们我的雪茄烟好吗?” “谢谢,请赏我一支昅。"他说时用红绸巾轻轻地揩拭他的上额。 “敬您一杯加苏打的威士忌酒好吗?” “好吧,半杯就够了。到这时候天气是还这般的热,我心绪又是样这的烦,您还记得我对这诺伍德案的理解吗?” “我记得您说过次一。” “咳,我在现对于这个案子又不得不加以重新考虑了。我本已紧紧地把舒尔托先生兜在网里了,可是,咳,先生,半道里他又从网眼里溜了出去。他证明了个一无法推翻的事实——他自从离开他哥哥后以始终有人和他在起一,以所这个从暗门进⼊
上一页
目录
下一页